22 de marzo de 2008

AGONÍAS

La Quadrophenia, el recuerdo de la Quadrophenia, allá por 1979. Su primera visión, en el Gran Teatro de Cáceres, y el impacto sobre mí. Ya conocía desde casi 1973 el doble LP, escuchado con fruición con los amigos, en noches enteras de escucha musical, tumbados en las camas. Yo, en cierta forma, soy un mod que ha crecido mucho, y se ha metamorfoseado más.
No sé qué recuerdos me la han traído, tal vez haber visto un fotograma fugaz. Retomo la peli y la veo. La edad hace ver las cosas completas, comprendidas, exactas. El joven mod Jimmy, el héroe o el protagonista, el primero que agoniza quadrafónicamente, frenético en su esquizofrenética vivencia juvenil, se me aparece ahora paseando por la playa, solo, tras romper con todo eso que lo agota, que lo agoniza y se hace más sabio, en su proceso de crecimiento interno, externo, en su desmembración y parto para renacer.
La peli comienza en el final, de este modo. Y la fatalidad de la moto cayendo por el acantilado y destrozándose, con la que todos los ojos buscaban el cuerpo de Jimmy, no lleva muerte sola, sino resurrección. Una vez más el mito y el gesto salvífico cristiano en las entrañas de la cultura mod, de alguna manera. O la simple coincidencia. De ahí la grandeza que tiene la peregrinación al calvario; el recorrido por el acantilado en moto, campo a través, es un recorrido para salvarse y morir al mismo tiempo. Quadrophenia.
La escucha y visión de un tema de The Who completan esta agonía de Semana Santa.

My generation

People try to put us d-down (Talkin' 'bout my generation)
Just because we get around (Talkin' 'bout my generation)
Things they do look awful c-c-cold (Talkin' 'bout my generation)
I hope I die before I get old (Talkin' 'bout my generation)

This is my generation
This is my generation, baby

Why don't you all f-fade away (Talkin' 'bout my generation)
And don't try to dig what we all s-s-say (Talkin' 'bout my generation)
I'm not trying to cause a big s-s-sensation (Talkin' 'bout my generation)
I'm just talkin' 'bout my g-g-g-generation (Talkin' 'bout my generation)

This is my generation
This is my generation, baby

Why don't you all f-fade away (Talkin' 'bout my generation)
And don't try to d-dig what we all s-s-say (Talkin' 'bout my generation)
I'm not trying to cause a b-big s-s-sensation (Talkin' 'bout my generation)
I'm just talkin' 'bout my g-g-generation (Talkin' 'bout my generation)

This is my generation
This is my generation, baby

People try to put us d-down (Talkin' 'bout my generation)
Just because we g-g-get around (Talkin' 'bout my generation)
Things they do look awful c-c-cold (Talkin' 'bout my generation)
Yeah, I hope I die before I get old (Talkin' 'bout my generation)

This is my generation
This is my generation, baby.

0 comentos:

Publicar un comentario en la entrada

¡ATENTO!
Si haces un comento, porque esta entrada, vamos, su contenido, te ha impelido a ello, es muy de agradecer. Toda idea, pasión, impulso, emoción, expresadas en comentario, son muy agradecidas por el autor, y seguro que por los lectores de este sitio. No hay ninguna cortapisa, como en casi todos los lugares que ponen mucha traba. Hay algo que se llama libertad, y que debes ejercer libremente. Así que distingue bien entre las ideas, los sentimientos, las pasiones, la razones y similares. No son respetables; pero cuida, que detrás hay personas. Y las personas, per se, es lo único que se respeta en este lugar. Muy agradecido y mucha salud, que no te canse.